Γεννήτρια ιαπωνικών υποτίτλων
Δημιουργήστε τους υποτίτλους μου δωρεάν(που αγαπήθηκε από + 1 εκατ. δημιουργούς περιεχομένου)
Δημιουργία υποτίτλων στα ιαπωνικά για το βίντεό σας
80% περισσότεροι άνθρωποι παρακολουθούν πλήρη βίντεο όταν προστίθενται ιαπωνικές λεζάντες στα κοινωνικά δίκτυα. Δεν θα σπαταλάτε ώρες πληκτρολογώντας μεταγραφές ήχου με το χέρι. Απλά ανεβάστε το βίντεό σας και αφήστε τον αυτόματο μεταφραστή να δημιουργήσει ιαπωνικούς υπότιτλους!
Η αυτόματη γεννήτρια υποτίτλων χρησιμοποιεί λογισμικό αναγνώρισης ομιλίας για τη μετατροπή βίντεο σε κείμενο και στη συνέχεια προσθέτει το κείμενο στο τελικό αρχείο MP4 ως ιαπωνικούς υπότιτλους υψηλής ποιότητας. Μεταγράψτε το βίντεό σας για να boost το SEO σας στο διαδίκτυο και να αποκτήσετε μεγαλύτερη εμπλοκή.
Πώς να χρησιμοποιήσετε αυτή τη γεννήτρια αυτόματων υποτίτλων AI
Κάντε κλικ στο"Create my video now", ανεβάστε το βίντεό σας και επιλέξτε τη γλώσσα του βίντεο. Μόλις γίνει αυτό, αφήστε τη μαγεία να συμβεί και δείτε τις λεζάντες σας να δημιουργούνται μέσα σε 30 δευτερόλεπτα.
2- Επεξεργαστείτε τους υπότιτλους σας
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις λεζάντες σας με διάφορους τρόπους. Χρωματίστε τους υπότιτλους, προσθέστε emojis, επιλέξτε τη γραμματοσειρά των υποτίτλων και το animation που θέλετε με 1 κλικ. Οι επεξεργασίες θα εμφανιστούν στο βίντεό σας σε πραγματικό χρόνο με αυτή τη γεννήτρια υποτίτλων AI!
3- Εξαγωγή του βίντεο σας
Εξαγάγετετο βίντεο σας με τους υπότιτλους κάνοντας κλικ στο 'Λήψη'. Μπορείτε να εξάγετε τα πρώτα σας βίντεο δωρεάν.
Πώς να φτιάξετε ιαπωνικούς υπότιτλους
Καλύτερη ακρίβεια αυτόματης λεζάντας στην αγορά
Προσθέστε φανταχτερά πρότυπα υπότιτλων με ένα κλικ
Συχνές ερωτήσεις
Γιατί οι ιαπωνικοί μου υπότιτλοι εμφανίζονται λανθασμένα;
Οι ιαπωνικοί υπότιτλοι ενδέχεται να εμφανίζονται εσφαλμένα λόγω προβλημάτων κωδικοποίησης χαρακτήρων ή απόδοσης γραμματοσειρών. Βεβαιωθείτε ότι οι υπότιτλοι είναι σωστά κωδικοποιημένοι και ότι η γραμματοσειρά που χρησιμοποιείται υποστηρίζει ιαπωνικούς χαρακτήρες για ακριβή εμφάνιση. 🧡
Ποιος είναι ο ευκολότερος τρόπος για να μεταφράσω τους υπότιτλους στα ιαπωνικά;
Η μετάφραση υποτίτλων στα ιαπωνικά γίνεται εύκολη με το διαισθητικό περιβάλλον εργασίας και τα αποτελεσματικά εργαλεία μας. Χρειάζονται κατά μέσο όρο 30 δευτερόλεπτα για ένα βίντεο 1 εκατ. για να δημιουργηθούν οι υπότιτλοι σας!
Πώς μπορώ να προσθέσω λεζάντες στο βίντεό μου δωρεάν;
Με το Submagic, η δωρεάν προσθήκη λεζάντας στα βίντεό σας είναι πανεύκολη. Απλά ανεβάστε το βίντεό σας, επιλέξτε την ιαπωνική γλώσσα και αφήστε την αυτόματη γεννήτρια υποτίτλων να κάνει τα υπόλοιπα!